原创翻译:龙腾网 http://usvisapass.com 翻译:超级凉快 转载请注明出处

YOU LOOK LIKE A FOREIGNER

1.你看起来像个外国人

C.’s grandma had a little accident at home a few days ago and she fell and broke her hip. She had surgery on Friday and currently stays in the hospital.

C.的奶奶几天前在家里出了点小事故,她摔了一跤,摔坏了臀部,在星期五做了手术,目前住在医院。



I went to visit her on Saturday. In China, you don’t really get a single room in a hospital unless you go to a private one and are ready to part with a good chunk of money. So, Grandma stays in a room with 3 other elderly ladies. When we enter the room, several other relatives are there already. Among them, C.’s cousin and his girlfriend, who is Indonesian.

我星期六去看望了她。在中国,你不会在医院住上单人病房,除非你去一个私人医院并且愿意花一大笔钱,所以奶奶和其他三个老太太住在一个房间里。当我们进入房间时,其他几个亲戚已经在那里了,其中有C.的表弟和他的印尼女朋友。

My arrival caused a small commotion in the room.

我的到来在房间里引起了一阵小骚动。

“Are you a foreigner? You look like a foreigner”, one of Grandma’s roommates said.

“你是外国人吗?你看起来像个外国人。甘肃十一选五_[官网入口]”奶奶的一个室友说。

“Of course she’s a foreigner”, someone told her.

“她当然是个外国人”,有人告诉她。



I am not really used to rain in the summer. Spain is dry and sunny during this season. During the 3 years I spent in Beijing I only remember it rained once in June (it wreaked havoc, of course. Beijing gets flooded when it rains moderately and that time it rained a huge amount in a very short period of time). It rained during my summers in Suzhou but I had the company car to go to the office so I never really got soaked. Now that I live close to the office but still have to walk for 10 minutes is when I am truly feeling this rainy season.

我真的不习惯夏天下雨,西班牙的这个季节又干燥又热。我在北京呆了3年,只记得6月下过一次雨(当然,那场雨造成了很大的破坏。北京在雨量到一定程度的时候就会被洪水淹没,而在那时短时间内就下了很大的雨。)我在苏州的时候夏天也会下雨,但是去办公室有公司的车接送,所以我从没被真正淋湿过。现在我住得离办公室很近,只要步行10分钟,这才是我真正感受到这个雨季的时候。

That time in Beijing it poured cats and dogs in just 15 minutes. We were at the end of the semester ceremony and when it finished and prepared to go back to the dorm, the water was up to our ankles. The cleaning ladies started handing huge trash bags so we could at least reach the dorm building!

那次在北京遭遇了倾盆大雨,在短短15分钟内就造成了水势的上涨。那时正逢学期结束,当期末仪式结束我们准备回宿舍的时候,水已经淹没了脚踝。清洁女工递给了我们巨大的垃圾袋用来套住头,使我们至少可以到达宿舍楼!



After getting my sport shoes completely wet two days in a row I decided I needed to do something about it. I did as I saw the Chinese were doing, and I went out in my flip flops. Yes, your feet will be wet, but at least your shoes won’t be ruined! There are 3 kinds of shoes Chinese people will wear when it is raining a lot: rain boots (I used to have them when I was a child), plastic shoes and plain flip flops. With the flip flops I feel it is too wet so I wanted to buy plastic shoes in Taobao. I didn’t have to though, because just yesterday I inherited a pair from my friend Miss Y, who is leaving Shanghai. She gave me a lot of things!

在连续两天把我的运动鞋完全弄湿之后,我决定做些什么。我照着中国人的做法,穿着人字拖走出去,虽然这样你的脚会被弄湿,但至少鞋不会被弄脏!中国人在下大雨的时候会穿三种鞋:雨靴(我小时候经常穿)、塑料鞋和普通的人字拖。我觉得穿着人字拖脚会弄得太湿,所以我想在淘宝上买双塑料鞋。不过我不需要这么做了,因为就在昨天,我从我的朋友Y小姐那里得到了一双鞋,她要离开上海了,然后送给了我很多东西!



The main form of transportation for many Chinese people is the electric bike. Do they give up on riding it when it rains? Well, maybe some of them do, but the braver ones use a plastic poncho kind of thing to cover themselves and ride the storm.

甘肃十一选五_[官网入口]对许多中国人来说,主要的交通工具是电动车。下雨的时候他们会不骑吗?嗯,也许一些人会,但更勇敢的人会用一种塑料斗篷(雨衣)之类的东西来遮住自己,然后乘风破浪,勇敢前行。

Luckily this rainy season (called in Chinese 梅雨, plum rain) is quite short, at most it lasts for 2 or 3 weeks.

幸运的是,这个雨季(在中国称为“梅雨”)很短,最多持续2到3个星期。

Do you have a rainy season where you live? How do you cope with it?

你住的地方有雨季吗?你是如何应对的呢?